söndag 15 mars 2015
Guldet blev till sand - Peter Jöback
Él vino conmigo
Cuando me alejé esa primavera
Como un perro
Siguió él de cerca mis huellas
He came with me
When I walked away that spring
And like a hound he was always there by my side
Yo estaba contento con su compañía
Cuando busqué el país del oro
Pero Cristina, el oro se convirtió en arena
I was glad for his company,
as our dreams of gold grew grand
But Kristina, gold turned to sand
Nos arrancó dolor
Sí, todo bien tuvimos que abandonarlo
A menudo lloraba y rogaba:
"Llévame de vuelta"
We set off, yes, we missed what we'd forsaken
Once he begged and he cried: please take me back man!
Pero siempre me negué,
Aunque a veces dude
Oh, Cristina, el oro se convirtió en arena
I never gave in to him, although I felt the same way, and
Oh Kristina, gold turned to sand
Él, que era mi compañero,
Creía en mis palabras, a pesar de que ya entonces,
Yo veía que a lo largo de ese camino
Había apenas eso que yo quería alcanzar
He, who was my best friend, he trusted my word,
but I didn't though,
See, I already knew, my childish dreams, I'd never know
A través de la pradera, llegamos a un desierto
Nos perdimos y comenzamos a ver fantasmas
Se oye el agua burbujear,
Cuando la cabeza de uno está en llamas
Oh, Cristina, el oro se convirtió en arena
Over prairies we came into a desert
We got lost and saw mirages, our eyes hurt
We heard water that rippled,
When your head is on fire
Oh Kristina, gold turned to sand
Yo, que era su compañero,
Lo llevé por tierra y mar
El desierto, el viento ha envuelto
Una colcha sobre su silenciosa tumba
I, who was his best friend, I took him all over land and wave
Desert sands have now spread, a blanket over his lonely grave
Desde una fuente fétida
Bebió agua
Se enfermó
Y se alejó de mí esa noche
From a well that was poisoned he drank water
He got sick and he died that night - it was over
Cuando su mirada se había extinguido,
Fue cuando el reloj se resbaló de su mano
Oh, Cristina, el oro se convirtió en arena
Oh, Cristina, el oro se convirtió en arena
The spark faded from his eyes
As the watch slipped from his hand
And Kristina, the gold turned into sand
Oh Kristina, the gold turned into sand
¤
Del musical Kristina de Duvemåla (1995).
La canción es parte de una escena entre los personajes
Robert, Christina y los niños,
Donde Robert habla sobre el destino de Arvid y de
él mismo durante la caza de oro en California ¤
"The gold turned into sand "is a song written by Björn Ulvaeus and Benny Andersson for the musical Kristina från Duvemåla (1995) The song is part of a scene between the characters Robert, Christina and the kids, where Robert talks about his and Ren's fate during the hunt for gold in California"
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar