tisdag 28 april 2020

I'm Not Having Any Fun - Bad Suns


Angie grita a través de máquinas
Dejé sus rosas, ella me dejó
Sutil como disparos,
Más afilado que un alambre de púas
Rostro como un sueño
Angie, respira, háblame
No puedes esperar que crea
Este es el final ahora,
Necesito un amigo ahora
Qué es lo que necesitas?

No la estoy pasando divertido
No me siento tan solo por una vez
Cada voz es como un arma cargada
Disparos y luego las palabras
Se hilan como una telaraña
No la estoy pasando divertido
No la estoy pasando divertido

Angie duerme, pero no conmigo.
Ella siempre acaba en mis sueños
Nos subimos al tren equivocado,
La volvemos loca
Estoy tomando la culpa
Yo digo: "No hagas una escena
Hazme una promesa "
Ahora ella está trayendo el pasado,
Y mi opinión es obsoleta
Así que vamos allí,
Hacemos un show
Nunca hay un descanso

No la estoy pasando divertido
No me siento tan solo por una vez
Cada voz es como un arma cargada
Disparos y luego las palabras
Se hilan como una telaraña
No la estoy pasando divertido
No la estoy pasando divertido

Oh no, si-si-si
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

No la estoy pasando divertido
No me siento tan solo por una vez
Cada voz es como un arma cargada
Disparos y luego las palabras
Se hilan como una telaraña
No la estoy pasando divertido
No la estoy pasando divertido
No la estoy pasando divertido
No me siento tan solo por una vez
Cada voz es como un arma cargada
Disparos y luego las palabras
Se hilan como una telaraña
Si, si, si
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

söndag 26 april 2020

Sorgligt - Jim Castro


No me queda nada para darte, todo lo que tenía lo vendí
Para pagar por algo más, que ya puse en una hipoteca
Pisoteo en círculos aquí, tratando de encontrar alguna sustancia

Pero no tengo ninguna posibilidad, todo lo que veo es falso y frío

Es penoso, es bastante penoso
Ese en quién me convertiría, no soy yo
No soy yo

No tengo consejos para darte,
Todo lo que he probado ha salido mal
Nunca quedo completo, no quieres ser como yo
No quiero pagar más, no abro ninguna carta
Quiero mudarme a otro país y convertirme en otra persona

Es penoso, es bastante penoso
Ese en quién me convertiría, no soy yo
Es penoso, es bastante penoso
Todos mis sueños los he dejado estar

Oh, no quiero más, a veces es difícil de soportarlo
Todos los recuerdos que veo, quiero prenderles fuego

Es penoso, es bastante penoso
Ese en quién me convertiría, no soy yo
Porque es penoso, es bastante penoso
Todos mis sueños los he dejado estar
Ellos permanecen


lördag 25 april 2020

The Gypsy's Wife - Leonard Cohen



And where, where, where is my Gypsy wife tonight?
I've heard all the wild reports, they can't be right
But whose head is this she's dancing with on the threshing floor?
Whose darkness deepens in her arms just a little more

And where, where is my Gypsy wife tonight?
Where, where is my Gypsy wife tonight?

Ahh, the silver knives are flashing in that tired old cafe
A ghost climbs on the table in bridal negligee
She says, "My body is the light, she says, My body is the way"
I raise my arm against it all and I catch the bride's bouquet

So where, where is my Gypsy wife tonight?
Where, where is my Gypsy wife tonight?

It's too early for the rainbow, too early for the dove
These are your final days, this is the darkness, this is the flood
And there is no man, there is no woman, can't be touched
But you who come between them, you will surely be judged

So where, where is my Gypsy wife tonight?
Where, where is my Gypsy wife tonight?


torsdag 23 april 2020

Before You Go - Lewis Capaldi





I fell by the wayside like everyone else
I hate you, I hate you, I hate you but I was just kidding myself
Our every moment, I start to replace
'Cause now that they're gone, all I hear are the words that I needed to say

When you hurt under the surface
Like troubled water running cold
Well, time can heal but this won't

So, before you go
Was there something I could've said
To make your heart beat better?
If only I'd have known you had a storm to weather
So, before you go
Was there something I could've said
To make it all stop hurting?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
So, before you go

Was never the right time, whenever you called
Went little by little by little until there was nothing at all
Our every moment, I start to replay
But all I can think about is seeing that look on your face

When you hurt under the surface
Like troubled water running cold
Well, time can heal but this won't

So, before you go
Was there something I could've said
To make your heart beat better?
If only I'd have known you had a storm to weather
So, before you go
Was there something I could've said
To make it all stop hurting?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
So, before you go

Would we be better off by now
If I'd have let my walls come down?
Maybe, I guess we'll never know
You know, you know

Before you go
Was there something I could've said
To make your heart beat better?
If only I'd have known you had a storm to weather
So, before you go
Was there something I could've said
To make it all stop hurting?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
So, before you go


tisdag 21 april 2020

Doy un Paso Atrás - Samo


Du måste släppa min hand och fortsätta på din väg
Du måste släcka din gråt och säga adjö till mig
Jag vet att jag tappade din kärlek i ett slarvigt ögonblick,
när jag öppnade ögonen var vi inte längre samma
 
Stjärnorna som du och jag tände slocknade
Inuti dig förvandlades all smärta till sten
Jag hade himlen i dina armar och jag kastade till tomheten
för det var skrivet på sidorna av vårt öde, trodde jag
 
Jag tar ett steg tillbaka, styck gå du
och försök inte komma tillbaka,
det är dags att radera mig från dina läppar
för jag vill inte skada dig längre.
Du måste fly, sluta titta på
detta hjärta fullt av taggar som skadar dig.
Jag tar ett steg tillbaka.
 
Du måste hitta din dröm långt ifrån mitt liv
och håll ekot av min röst i glömska
Varför lärde jag mig inte att lyssna när du var kallt?
"För att det var skrivet på sidorna av vårt öde, trodde jag
 
Jag tar ett steg tillbaka, styck gå du
och försök inte komma tillbaka,
det är dags att radera mig från dina läppar
för jag vill inte skada dig längre
Du måste fly, sluta titta på
detta hjärta fullt av taggar som skadar dig
Jag tar ett steg tillbaka
 
Jag tar ett steg tillbaka, styck gå du
och försök inte komma tillbaka
Det är dags att radera mig från dina läppar
för jag vill inte skada dig längre
Du måste fly, sluta titta på
detta hjärta fullt av taggar som skadar dig.
Jag tar ett steg tillbaka
 
Du måste släppa min hand och fortsätta på din väg

måndag 20 april 2020

Wake Me Up When September Ends - Green Day


Sommaren har kommit och försvunnit
Oskuldsfullheten kan aldrig bestå
Väck mig när september tar slut

Som min fader har gått bort
Har sju år gått så fort
Väck mig när september tar slut

Här kommer regnet igen
Fallande från stjärnorna
Dränkt i min smärta igen
För att bli till de vi är

När mitt minne vilar
Men aldrig glömmer det jag förlorat
Väck mig när september tar slut

Sommaren har kommit och försvunnit
Oskuldsfullheten kan aldrig bestå
Väck mig när september tar slut

Ring i klockorna igen
Som vi gjorde när våren började
Väck mig när september tar slut

Här kommer regnet igen
Fallande från stjärnorna
Dränkt i min smärta igen
För att bli till de vi är

När mitt minne vilar
Men aldrig glömmer det jag förlorat
Väck mig när september tar slut

Sommaren har kommit och försvunnit
Oskuldsfullheten kan aldrig bestå
Väck mig när september tar slut

Som min fader har gått bort
Har tjugo år gått så fort
Väck mig när september tar slut
Väck mig när september tar slut
Väck mig när september tar slut

söndag 19 april 2020

Det Kommer Bli Bra - Laleh


Si me pierdo
Llévame de vuelta
Muéstrame el mar otra vez
Lo que había antes y es más grande que yo
 
Mueve piedras
Enséñame algo más
Los niños cantan
Nosotros tenemos todas las respuestas!
 
Ellos crecen como los árboles
Luego poseerán el mundo
Me hacen creer
Que se resolverán bien
 
Solo soy una piedra en el mar
No es más peor que eso
Entonces, entonces,entonces,
Algunos anillos en un mar
Es todo lo que dejamos atrás...
 
Eres solo una piedra en el mar,
No es más peor que eso
Entonces, entonces,entonces,
Qué fue lo que dijeron?
Qué fue lo que dijimos?
Todo saldrá bien, todo saldrá bien!
 
Dime que es fácil, tan fácil que debería entender
Solo a un cromosoma de ser una nube
Toma mi mano iremos a un parque
Y encontrar a otras familias que puedan reírse de todo
 
Mueve piedras
Enséñame algo más
Los niños cantan
Nosotros tenemos todas las respuestas!
 
Ellos crecen como los árboles
Luego poseerán el mundo
Me hacen creer
Que se resolverán bien
 
Solo soy una piedra en el mar
No es más peor que eso
Entonces, entonces,entonces,
Algunos anillos en un mar
Es todo lo que dejamos atrás...

Eres solo una piedra en el mar,
No es más peor que eso
Entonces, entonces,entonces,
Qué fue lo que dijeron?
Qué fue lo que dijimos?
Todo saldrá bien, todo saldrá bien!
 
No comenzó conmigo, no, la vida es demasiado hermosa,
Qué fue lo que dijeron?
No termina aquí conmigo, lo mejor aún no ha sucedido,
Qué fue lo que dijeron?
No, no termina aquí contigo,
Mira los anillos en el agua,
Qué fue lo que dijeron?
Todo saldrá bien!
 
Solo soy una piedra en el mar
No es más peor que eso
Entonces, entonces,entonces,
Algunos anillos en un mar
Es todo lo que dejamos atrás...
 
Eres solo una piedra en el mar,
No es más peor que eso
Entonces, entonces,entonces,
Qué fue lo que dijeron?
Qué fue lo que dijimos?
Todo saldrá bien, todo saldrá bien!
 
Qué fue lo que dijimos?
Todo saldrá bien, todo saldrá bien!


lördag 18 april 2020

Om du tror att jag saknar dig - Jakob Karlberg


Ahí estás bailando
Y tiras miradas en mi dirección

Pestañas ordenadas
Como si tuviera alguna importancia

Puedes teñirte el pelo
pero lo recuerdo como ayer
Lo que hay detrás de esa fachada

Y sé que es difícil
pero debes de entender
Que veo a través de tus charadas

Averigua con mis amigos
Pregunta cómo me he sentido
Si crees que te extraño

Debes haber olvidado esa tarde
Revisa tu teléfono
Si crees que te extraño

No
Si crees que te extraño
No.
Si crees que te extraño
Consulta con mis amigos
Pregunta cómo me he sentido

Si crees que extraño tus labios
Y de como se sentían en mi piel

Entonces deja
Tu ilusión de yo y tu

He curado mis heridas,
pero lo recuerdo como ayer
Lo que hay detrás de esa fachada

Como puede ser tan difícil
Maldición, debes de entender
Que veo a través de tus charadas

Averigua con mis amigos
Pregunta cómo me he sentido
Si crees que te extraño

Debes haber olvidado esa tarde
Revisa tu teléfono
Si crees que te extraño

No
Si crees que te extraño

No
Si crees que te extraño

Averigua con mis amigos
Pregunta cómo me he sentido

Si crees que te extraño
Si crees que te extraño
Si crees que te extraño
Si crees que te extraño
Si crees que te extraño

Averigua con mis amigos
Pregunta cómo me he sentido
Si crees que te extraño

Debes haber olvidado esa tarde
Revisa tu teléfono
Si crees que te extraño

No
Si crees que te extraño

No
Si crees que te extraño

Averigua con mis amigos
Pregunta cómo me he sentido
Si crees que te extraño


Je pense à toi - Hoshi


Me olvido de cerrar la ventana
Mi lamentable yo, está helado
Tal vez se vista
 
Pienso en ti
 
Ya no llamo devuelta a nadie
Espero que todos mis amigos me perdonen
Y ahí está tu nombre que resuena
Pienso en ti
 
Todos los recuerdos que cargo conmigo
Insisten en que vuelvas
No soy tan fuerte como crees
Mi corazón está mudo
Y yo pienso en ti
 
Me imagino tus gestos
No quieres dejarlos ir
Cómo te amo, cómo te odio
Pienso en ti
 
Queríamos hacer un álbum.
De fotos de Barcelona
Mierda,
Me siento como una idiota
Pienso en ti
 
Todos los recuerdos que cargo conmigo
Insisten en que vuelvas
No soy tan fuerte como crees
Mi corazón está mudo
Y yo pienso en ti
 
Finge como tus cigarrillos
Ni siquiera necesitas fósforos
Hazme rodar bajo tus dedos
Vuelve a encenderme
 
El amor es como un carrusel
La diversión siempre
Se acaba demasiado pronto
Por qué no una segunda vuelta?
Si piensas en mí
Si piensas en...
 
Todos los recuerdos que cargo conmigo
Insisten en que vuelvas
No soy tan fuerte como crees
Mi corazón está mudo
Y yo pienso en ti


torsdag 16 april 2020

Level of Concern - Twenty one Pilots


(Te necesito, dime)
(Te necesito, dime)

Pánico en el cerebro, el mundo se ha vuelto loco
Las cosas están empezando a ponerse pesadas
No puedo evitar pensar que no me he sentido así
Desde que te pedí que fueras sensata

Preguntándose
Lo estarías, mi pequeña cuarentena?
O es así como termina?

Porque te lo dije, mi nivel de preocupación
Pero pasaste como si nunca hubieras oído
Y podrías bajar mi nivel de preocupación
Solo necesito que me digas que estamos bien,
Dime que estamos bien

Pánico en el cerebro,
Michael se ha vuelto loco
Julie comienza a ponerme nervioso
Realmente no me importa lo que digan
Te pido que te quedes
En mi búnker bajo la superficie

Preguntándose
Lo estarías, mi pequeña cuarentena?
O es así como termina?

Porque te lo dije, mi nivel de preocupación
Pero pasaste como si nunca hubieras oído
Y podrías bajar mi nivel de preocupación
Solo necesito que me digas que estamos bien,
Dime que estamos bien

Dime que estamos bien, dime que estamos bien
Dime que estamos bien, dime que estamos bien
Baja mi nivel de preocupación
Solo necesito que me digas que estamos bien,
Dime que estamos bien

Porque te lo dije, mi nivel de preocupación
Pero pasaste como si nunca hubieras oído
Y podrías bajar mi nivel de preocupación
Solo necesito que me digas que estamos bien,
Dime que estamos bien

Necesito que me digas que estamos bien,
dime que estamos bien
Necesito que me digas que estamos bien,
dime que estamos bien
Necesito que me digas que estamos bien,
dime que estamos bien
Necesito que me digas que estamos bien,
dime que estamos bien

Te necesito ahora
te necesito ahora

Porque te lo dije, mi nivel de preocupación
Pero pasaste como si nunca hubieras oído
Y podrías bajar mi nivel de preocupación
Solo necesito que me digas que estamos bien,
Dime que estamos bien

Dime que estamos bien, dime que estamos bien
Dime que estamos bien, dime que estamos bien
Podrías desminuir mi nivel de preocupación
Solo necesito que me digas que estamos bien,
Dime que estamos bien

En un mundo, donde podrías mentirme
Y estaría bien
Estaremos bien
Estaremos bien

(Mi nivel de preocupación)
(Solo necesito que me digas que estamos bien,
Dime que estamos bien)
Te necesito

(Te necesito, dime)
(Te necesito, dime)



onsdag 15 april 2020

Pequeña Gran Revolución - IZAL


May your ferocity leave a mark on me
That will drive away my evil
And fend off beasts

May it put in its place pure innocence,
The kind that today covers your body
Without you realizing

May you speak without thinking of the consequences,
May you speak your truth,
Even if it rains stones

May you never lose that faith
That today is eternal;
That way of being unaware of it

May your curiosity never disappear
And grow as your legs do now,
The ones that will take you as far as you want,
Eating up your life with full hands

Welcome home,
Little great revolution.
May you mark a new course with your steps
In the direction of new mountains that seem less tall
With each word born in your throat,
Little great revolution

May nobody ever dare to set your goals,
May you know how to observe and not see anyone you shouldn't,
And although I am far away,
May you feel close to me

May the distance between our doors
Always be so ridiculous,
So small,
While we follow the same stars.
And even if you fly far away,
So high that you can't see us, we're always waiting for you inside;
There will always be a roof

Welcome home,
Little great revolution,
May you mark a new course with your steps
In the direction of new mountains that seem less tall
With each word born in your throat,
Little great revolution

Lodo - Xoel López


Si el frío rompe la noche de escarcha
El hielo hará crecer la herida
Más sabia, más sabia

Si te encuentras frente al silencio
Pronto te darás cuenta
De todo, de Todo

Y quizá hayas andado el camino ya
Cuando mires atrás

Si estás atrapado en las sombras
Aguarda, aguarda
Del lodo crecen las flores
Más altas, más altas

Si baten contra los muros, las aguas
De la grieta nace la duda
Más sabia

Si estás encallado en la arena
Mientras los cañones avanzan
Pronto te darás cuenta

Y quizá hayas andado el camino ya
Cuando mires atrás

Si estás atrapado en las sombras
Aguarda, aguarda
Del lodo crecen las flores
Más altas, más altas

Si estás atrapado en las sombras
Avanza, avanza
Pronto te darás cuenta
De todo, de nada

lördag 11 april 2020

El Fin del Mundo - La La Love You, Axolotes Mexicanos


Huh ... huh ... Hello, I ...
I came to tell you
That you will dance next to me
That you are so beautiful tonight
And I am more handsome reserved
I'm sorry, I didn't know,
that there was already
someone dying for you

But don't pity me
Because I assume defeat
And you are so perfect
I just perfect idiot
That becomes so small,
tiny, almost nothing for you

And you dancing, dancing, dancing
And I crying, crying for you
I'm dying while you dance
I'm dying while you dance

And you dancing, dancing, dancing
And I crying and suffering from love
I'm dying while you dance
I'm dying while you dance

Stop the fucking orchestra
Because I think I'm dying
Because you were partying
But I was burial
Of my finished self love
Annihilated
And buried by you

And I make nothing happen
And I get lost in the crowd
While you go crazy
I become transparent
Hey look yeah it happens
It happens and a lot
And what happens is you

And you dancing, dancing, dancing
And I crying, crying for you
I'm dying while you dance
I'm dying while you dance

And you dancing, dancing, dancing
And I crying and suffering from love
I'm dying while you dance
I'm dying while you dance

And you danced and you didn't know
That the whole world was destroyed
That when we see you together
For one second
In the deepest
It was the end of the world

World's End
World's End
World's End
World's End

torsdag 9 april 2020

Cuando Suba la Marea - Amaral


We would be together forever
Until we are breathless
And we conquer the world, we were such dreamers!
And we come back home in the new year.

But everything ended and the least of our problems
Is finding a way to understand them.
I used to think that life was a game
And the honest truth is that I still believe it is.

And now I know that I've never been your princess,
That the blood in your veins isn't blue
And now I know that the day I die
I'll be lying over the sand
And I'll be taken far away when the tide rises.

Over the sea of desires
I have come today to find memories
Of the wilder days, rushing past
The future in the palm of our hands

And now I know that I've never been your princess,
That the blood in your veins isn't blue
And now I know that the day I die
I'll be lying over the sand
And I'll be taken far away when the tide rises.

And now I know that the day I die
I'll be lying over the sand
And I'll be taken far away when the tide...
And I'll be taken far away when the tide rises


onsdag 8 april 2020

No Te Preocupes Por Mi - Leiva


Everything is so perfect
No one understands the movement of their wings
It's her best secret

I feel like a pig
When I'm with her and go back to my old ways
It's like a long echo

Fires that can be armed
Catharsis that can penetrate us
To the bones you know I'm an expert

Also, lately I'm always at my worst

Do not worry about me
For a moment I crossed to the other side
And I fought with those giant beasts

I just wanted to tell you that I didn't stop believing
But the feeling of constant vertigo was great
I have a plan: run away until everything is fixed
I was walking away like the noise of an ambulance among the people

And even if it weighs you down, I swear this is not what it seems
It doesn't convince you, everything changes nothing remains
After exceeding my mental limit
I have come back suddenly

Do not worry about me
For a moment I crossed to the other side
And I fought with those giant beasts

I just wanted to tell you that I didn't stop believing
But the feeling of constant vertigo was great
I have a plan, run away until everything is fixed
I was walking away like the noise of an ambulance among the people

And even if it weighs you down, I swear this is not what it seems
It doesn't convince you, everything changes nothing remains
And even if it weighs you down, I swear this is not what it seems
It doesn't convince you, everything changes nothing remains

After exceeding my mental limit
I have come back suddenly
Suddenly…

Everything is so perfect
No one understands the movement of their wings

Cuarentena Sin Ti - Joe Crepúsculo


Las calles hoy están desiertas
Y yo por dentro también desierto
Ayer me peleé en el súper por un rollo de papel

Y ahora estoy sentado sin comer

Te echo de menos
Tus palabras, tu forma de reír
Ya no soporto esta cuarentena
Sin ti
Te echo de menos
Tus palabras, tu forma de reír
Ya no soporto esta cuarentena
Sin ti

Los animales en las calles
Juegan con cajas de cartón
Y puede que sin nosotros todo sea mejor
Pero me cuesta pensar que ya se acabó

Te echo de menos
Tus palabras, tu forma de reír
Ya no soporto esta cuarentena
Sin ti
Te echo de menos
Tus palabras, tu forma de reír
Ya no soporto esta cuarentena
Sin ti

Un Amor - Amatria


Puede que tenga miedo al pensar en ti
Miedo, que se requiere para subir
A la cumbre más alta del corazón

Donde espero yo, donde estaré yo

Puede que me pregunte qué va a pasar
Con aquel egoísta, que viene y va
Entre pedir permiso y pedir perdón
Siempre quedo yo, siempre que dolor

Nada que ver, con lo que te quiero
Nada que ver, con mi amor sincero
Nada que ver, con lo que te quiero yo
Nada que ver, con mi amor sincero
Lo que yo te quiero, nada tiene que ver

Dicen que eres principio, que eres final
Que para cimentarte, no hay manual
Mira que quedan fallos por cometer
Contigo tendré, contigo también

Nada que ver, con lo que te quiero
Nada que ver, con mi amor sincero
Nada que ver, con lo que te quiero yo
Nada que ver, con mi amor sincero
Lo que yo te quiero, nada tiene que ver

Da da-rá da-rá da-rá da-da-da da-da-rá

Nada que ver, no tiene nada que ver
Nada que ver, lo que quiera con lo que pueda tener
No tiene nada que ver, que tenga miedo mi amor
Nada que ver, te lo digo de corazón
Lo que yo te quiero, nada tiene que ver


söndag 5 april 2020

Wake Me When It's Over - Faouzia


Tal vez he estado en mi cabeza demasiado
Me gustaría poder apagarlo
Últimamente me he estado
Sintiendo fuera de contacto
Me siento igual de perdida


Los monstruos debajo de mi cama

Ni siquiera sé la mitad

Dejo la luz encendida
Cuando estoy en la oscuridad
Y estoy colgando allí,
Estoy acostumbrada a ti,
Que solías ser mi estrella
Dejé caer mis lágrimas,
Mientras el mundo se cae a pedazos
Sigo bailando sola,
Con la luz de la noche encendida

Despiértame cuando haya terminado
Ahora que estoy viviendo sin ti
Tanto que echo de menos de ti
Despiértame cuando haya terminado
Ahora que estoy viviendo sin ti
Tanto que echo de menos de ti

Sé que estoy actuando tan estúpidamente
Mi corazón es más grande que mi cabeza
No hay muchas formas de superar esto
Estoy pensando demasiado lo que dijiste


Los monstruos debajo de mi cama

Ni siquiera sé la mitad

Dejo la luz encendida
Cuando estoy en la oscuridad
Y estoy colgando allí,
Estoy acostumbrada a ti,
Que solías ser mi estrella
Dejé caer mis lágrimas,
Mientras el mundo se cae a pedazos
Sigo bailando sola,
Con la luz de la noche encendida

Despiértame cuando haya terminado
Ahora que estoy viviendo sin ti
Tanto que echo de menos de ti
Despiértame cuando haya terminado
Ahora que estoy viviendo sin ti
Tanto que echo de menos de ti


Los monstruos debajo de mi cama


lördag 4 april 2020

What A Time - Julia Michaels & Niall Horan


Siento un poco de náuseas y me tiemblan las manos
Supongo que eso significa que estás cerca
Mi garganta se está secando y mi corazón se acelera
No he estado a tu lado
En un minuto, pero pienso en ello a veces
Aunque sé que no es tan distante
Oh, no, todavía quiero recordarlo

Pienso en esa noche en el parque, estaba oscureciendo
Y nos quedamos despiertos por horas
Qué momentos, qué momentos, qué momentos
Te aferraste a mi cuerpo como si lo quisieras para siempre
Qué momentos, qué momentos, qué momentos
Para ti y para mí
Qué momentos, qué momentos
Para ti y para mí

Sé que no terminamos como se supone que debemos
Y ahora nos ponemos un poco tensos
Me pregunto si mi mente deja fuera todas las partes malas
Sé que no teníamos sentido
Lo admito que pienso en ello a veces
Aunque sé que no es tan distante
Oh, no, todavía quiero recordarlo

Pienso en esa noche en el parque, estaba oscureciendo
Y nos quedamos despiertos por horas
Qué momentos, qué momentos, qué momentos
Te aferraste a mi cuerpo como si lo quisieras para siempre
Qué momentos, qué momentos, qué momentos
Para ti y para mí
Qué momentos, qué momentos
Para ti y para mí

Para ti y para mí
Para ti y para mí
Para ti y para mí
Qué momentos, qué momentos, para ti y para mí
Qué momentos para ti y para mí, sí
Qué momentos, qué momentos para ti y para mí

Pienso en esa noche en el parque, estaba oscureciendo
Y nos quedamos despiertos por horas
Qué mentira, qué mentira, qué mentira
Te aferraste a mi cuerpo como si lo quisieras para siempre
Qué mentira, qué mentira, qué mentira
Para ti y para mí
Qué mentira, qué mentira
Para ti y para mí

Para ti y para mí (para ti)
Para ti y para mí (para ti)
Para ti y para mí (para ti y para mí)
Para ti y para mí, sí


fredag 3 april 2020

En säng av rosor - Darin


El vaso esta medio vacío en este instante
Medio lleno si hubieses estado aquí
Los días pasan, pero nunca quieren terminar
Deseo estar donde estás
 
Las calles te hacen eco
El recuerdo que siempre está ahí
Todo lo que veo es una película
Sobre nosotros dos
Se ha atascado en nuestro pequeño mundo
 
Haré una cama de rosas
Encenderé cada una de las velas
Voy a tocar esa música
Que siempre acostumbras cantar
Haré una cama de rosas para ti
 
Estocolmo esta más gris ahora
El verano se marchó demasiado rápido
La primavera viene en camino y pronto tú estarás aquí
Lo he anhelado más de lo que probablemente pensabas
 
Haré una cama de rosas
Encenderé cada una de las velas
Voy a tocar esa música
Que siempre acostumbras cantar
Haré una cama de rosas para ti
 
Echo de menos quedar sujeta mi mirada
Profundamente en tus ojos
El lugar más seguro en mi mundo solitario, sin preguntas
Contigo puedo ser yo mismo, no hacen falta palabras
 
Haré una cama de rosas
Encenderé cada una de las velas
Voy a tocar esa música
Que siempre acostumbras cantar
Haré una cama de rosas para ti
 
Haré una cama de rosas
Encenderé cada una de las velas
Voy a tocar esa música
Que siempre acostumbras cantar
Haré una cama de rosas para ti
Haré una cama de rosas
Haré una cama de rosas para ti


torsdag 2 april 2020

Hiroshima - Jorge Marazu


Este soy yo, preso de un impulso irracional
Un eslabón que nunca he terminado de encontrar
Caminé por un sendero sin señalizar
Tropecé con la evidencia de la realidad

Y hoy me cuelgo del viento en busca de
Una luz que logre iluminar mi corazón

Y aún sigo aquí,
Tras otro hiroshima personal
Recuerdo aquella vez
Y pienso quién pudiera regresar
A través de las escarchas vi salir el sol
Ese tren se puso en marcha y nadie me avisó

Y hoy me cuelgo del viento en busca de
Una luz que me logre iluminar mi corazón

La lluvia alimentó los charcos burlándose de mí
No tengo el corazón de esparto,
Pero me quedan ganas de morder
No me escondí tras otro hiroshima personal

Tillsammans i mörker - Håkan Hellström


jonna
Sale mientras
la pistola
Está oculta debajo del cojín
Cuando los demonios
Pateen la puerta
Que te hizo creer
Que tú, que tú estabas sola?

Te sigo abajo
Juntos en la oscuridad
Yo también he estado allí
Y si te dañas tu misma
Entonces me lastimas a mí
Tú eres mi mundo

jonna
Es una roca que se estrella
Por un empinado donde siempre rueda
Jonna es una
Bola de diente de león en el viento
Y luego viene la tormenta

Te sigo abajo
Juntos en la oscuridad
Yo también he estado allí
Y si te dañas tu misma
Entonces me lastimas a mí
Tú eres mi mundo

Recuerdas cómo conducimos sobre el puente
Y canté junto a la radio
"Es el fin del mundo tal como lo conocemos"
Juntos en la oscuridad
Sabes, te vi en cada farola que pasamos
Juntos en la oscuridad
Y dijiste que si el amor fuera barco
Deberías tener mil naufragios en ti?

Así que dije, Te sigo abajo
Juntos en la oscuridad
Yo también he estado allí
Y si te dañas tu misma
Entonces me lastimas a mí
Tú eres mi mundo

Juntos en la oscuridad
Juntos en la oscuridad
Juntos en la oscuridad


onsdag 1 april 2020

More Than Enough - Alina Baraz


Tienes una manera con las palabras
Te llevas la herida
Y es una bendición y
Una maldición sentirlo todo
Tienes una manera conmigo
Me pones en mi sitio cuando soy mezquina
Dame lo que deseo cuando esté lista
Siempre lo mantienes sujetado

Cualquier otro ya me habría ido
Realmente no importa.
Todo lo que realmente importa
Es cada segundo que estoy contigo,
Todo mi amor se derrama
Sírvelo en una bandeja,
Todo lo que realmente importa
Todo lo que realmente importa es
Que sigas apareciendo
Prometo que te recordaré que tú
Eres más que suficiente

Me pierdo dentro de todas
Las estrellas en tus ojos
Es una galaxia (galaxia)
Tu controlas la marea como
La luna en el cielo
Eres la gravedad

Cualquier otro ya me habría ido
Realmente no importa.
Todo lo que realmente importa
Es cada segundo que estoy contigo,
Todo mi amor se derrama
Sírvelo en una bandeja,
Todo lo que realmente importa
Todo lo que realmente importa es
Que sigas apareciendo
Prometo que te recordaré que tú
Eres más que suficiente

Más que suficiente, más que suficiente, más que suficiente
Más que suficiente, más que suficiente, más que suficiente
Más que suficiente, más que suficiente, más que suficiente
Más que suficiente, más que suficiente, más que suficiente




Spring för Livet - Sara Varga


Dices que has cambiado
Que nunca quisiste golpear
Dices que todo ha cambiado
Si quisiera, lo entendería
 
No se lastima a la persona que amas
Como realmente dices que lo haces
 
Vivo con mis recuerdos
Y heridas que nadie puede ver
Vivo con mis recuerdos
Tratar de olvidar es inútil
 
No se daña si se ama
Como realmente dices que lo haces
 
Corre por tu vida si la amas
No vale la pena devolver el golpe
No puedes cambiar
Nunca lo vas a entender
Lo único que puedes hacer es alejarte
Lo único que puedes hacer es alejarte
 
Lastimaste toda mi existencia
Dijiste que siempre estaba equivocada
Te quejaste de toda mi existencia
Hasta que ya no estaba completa
 
No se daña si se ama
Como realmente dices que lo haces
 
Corre por tu vida si la amas
No vale la pena devolver el golpe
No puedes cambiar
Nunca lo vas a entender
Lo único que puedes hacer es alejarte
Lo único que puedes hacer es alejarte
 
Y amo la vida
No puedes quitarme eso
Porque si el odio es nuestro motivo
Entonces no hay odio en mí
 
Corre por tu vida si la amas
No vale la pena devolver el golpe
No puedes cambiar
Nunca lo vas a entender
Lo único que puedes hacer es alejarte
Lo único que puedes hacer es alejarte
 
Lo único que puedes hacer es alejarte