fredag 29 maj 2015

Far From Any Road - The Handsome Family


Desde la polvorienta llanura
Su amenazadora sombra crece
Escondida entre las ramas del veneno de creosota
Ella entrelaza sus espinas lentamente
Hacia el quemante sol
Y cuando toqué su piel
Mis dedos se llenaron de sangre

En el silencioso anochecer bajo una plateada luna creciente
Llegué caminando con el viento a favor para ver el cactus florecer

Y una extraña hambruna me persiguió, las amenazantes sombras bailaban
Y yo me rendí ante el cepillo espinoso y sentí una mano temblorosa

Cuando la última luz caliente las rocas
Y las serpientes de cascabel se desenrollen
Los gatos montañeses vendrán para llevarse tus huesos

Y subiras conmigo para siempre
A través de la silenciosa arena
Y las estrellas serán tus ojos
Y el viento serán mis manos

torsdag 14 maj 2015

The Phantom of the Opera - Peter Jöback



(katy T)
En sueño él canto para mí,en sueños él llego
Esa voz que me llama y dice mi nombre
Y yo sueño otra vez por ahora me parece
Que el fantasma de la ópera está allí
dentro de mi mente

(Peter J)
Canta una vez más conmigo
Nuestro extraño dueto
Mi poder sobre ti crece aún más fuerte
Y aunque te apartes de mí a simple vista detrás
Existe el fantasma de la ópera
dentro de tu mente

(katy T)
Quienes han visto tu cara retroceden en espanto
Yo soy la máscara que usas
(Peter J)
Es a mí que ellos escuchan

(K)Tu espíritu y mi voz en una combinación
(P)Mi espíritu y tu voz en una combinación
(K-M) El fantasma de la ópera esta ahí
(K)Dentro de mi mente
(P)Dentro de tu mente

(K-P) Él está allí,
El fantasma de la ópera
Cuidado con
El fantasma de la ópera

(Peter J)
En toda tu fantasía, sabias siempre
De aquel hombre y el misterio
(katy T)
Ambos estaban en ti
(K-P) Y en este laberinto donde la noche es ciega
El fantasma de la ópera esta
Aquí
(K) dentro de mí
(M) dentro de tu mente
(Peter J)
Canta! mi ángel de la música

(katy T)
Él está allí
El fantasma de la ópera
(Peter J)
Canta, mi ángel, cántame

(Katy T)
(canta más alto)

(Peter J)
"Te he traído,
En el asiento del trono de la música dulce
A este reino donde todos deben rendir homenaje a la música
Has venido aquí
Para un propósito y uno solo
Desde el primer instante que oí cantar,
Te he necesitado a ti para servirme, que cantes,
Para mi música
Mi música"
Peter Jöback & Katy Treharne

onsdag 13 maj 2015

Är du fortfarande arg? - Säkert!


Hola, tú, ha pasado un tiempo
Seiscientos días, pero quién lo está contando ahora
Y estuve pensando en verte y te diría que todo está bien
Ahora he conocido a otro, me trata bien
Ahora ando tarareando todo el tiempo
Y me he teñido el pelo y me dio la alergia al polen y
Aún estás enojado?

you, it's been a while
Six-hundred days, but who's really counting
And I thought you could hear from me and I'd say that everything is fine
I have met someone else now, he treats me well
I walk and hum all the time now
And I've colored my hair and I've gotten a pollen allergy and
Are you still mad?

Papá estuvo en el hospital, él esta bien
Pero ahora esta mucho más delgado
El gato tuvo cuatro hijos hermosos
Tres de ellos murieron y el cuarto se llama Sam
Aprendí a tocar la armónica, tuve tiempo de sobra
cuando tú desapareciste
Ah

Dad was at the hospital, he's coping well
But he is much thinner now
The cat had four fine babies
Three of them died and the fourth is named Sam
I learned to play harmonica, I got spare time when you disappeared
Ah

Aún estás enojado?
Aún estás enojado?
Todavía me puedes leer?
Yo solía gritar y llorar y vomitar
Pero hubo días
Todavía los recuerdo
Los inigualables
Aún estás enojado?

Are you still mad?
Are you still mad?
Can you still read me?
I used to scream and cry and puke
But there were days
I remember them
The best ever
Are you still mad?

Vi a Kjell Höglund, deseo ser él
Fui allí sola
Anna dijo que te ha visto en la ciudad
Dijo que parecías feliz y tenías un nuevo corte de pelo
Dijo que te venia bien, ah
Y yo tarareo mucho pero apenas canto

I saw Kjell Höglund, I wish I was him
I went there alone
Anna said she saw you in the city
She said you looked happy and had a new hairstyle
She said it suited you, ah
And I, I hum a lot but I hardly sing anymore

Aún estás enojado?
Aún estás enojado cansado?
Aún deseas que nunca nos hubiéramos conocido?

And are you still mad?
Are you still tired?
Do you still wish that we never had met?

Kjell Höglund, es un escritor y compositor, cantante sueco
Kjell Höglund, is a writer and composer, Swedish singer

fredag 8 maj 2015

Ghost Town - Adam Lambert


Muerto anoche en mis sueños
Caminando en las calles
De algún viejo pueblo fantasma
Trate de creer
En dios y James Dean
Pero Hollywood estaba vendido


Vi a todos los santos
Asegurar las puertas
No pude entrar
Camine entre las llamas
Dije tu nombre
Pero no obtuve respuesta


Y ahora sé que mi corazón es un pueblo fantasma
Mi corazón es un pueblo fantasma
Mi corazón es un pueblo fantasma
Mi corazón es un pueblo fantasma


Muerto anoche en mis sueños
Todas las maquinas
Han sido desconectadas
El tiempo desaparecio en el viento
Y todos mis amigos
Han estado descontentos


Ahora estoy buscando confianza
En un pueblo oxidado
Un pueblo de vampiros
Esta noche, Elvis está muerto
Y todo se propaga
Y el amor es una sátira


Y ahora sé que mi corazón es un pueblo fantasma
Mi corazón es un pueblo fantasma
Mi corazón es un pueblo fantasma
Mi corazón es un pueblo fantasma


No queda nadie en el mundo
Estoy armado
No le importa un bledo si me voy
Abajo, abajo, abajo
Hay una voz en mi cabeza que sigue cantando
Oh, mi corazón es un pueblo fantasma


Mi corazón es un pueblo fantasma
Oh, mi corazón es un pueblo fantasma
Dije, mi corazón
Mi corazón es un pueblo fantasma
Mi corazón es un pueblo fantasma

torsdag 7 maj 2015

Brinner i bröstet - Danny Saucedo


Si solo pudieras entender, todo lo que siento
Por favor, nena, estuve obligado a irme
Las decisiones me encuentran a mí mismo,
Sé que hay un camino de regreso
al hombre que una vez era
Pero esos que eran tú y yo ya no existen
Oh!
Se quema el pecho, cada vez, cada vez que me miras
¡Oh!
Los quiebres de voz cada vez, cada vez que digo tu nombre
(oh!)
El corazón quiere luchar, pero nena lo siento!

Se quema el pecho cada día,
por favor no me pidas que me quede,
por favor no me pidas que me quede

No éramos buenos uno para el otro,
Nos dimos unos al otro por sentado,
Olvidamos para bien o para mal

Ellos dicen que el tiempo cura todas las heridas,
pero la vida siempre deja huellas,
así que partes de lo que éramos siempre queda!
¡Oh!
Se quema el pecho, cada vez, cada vez que me miras
Oh!
Se quiebra la voz cada vez, cada vez que digo tu nombre
(oh!)
El corazón quiere luchar, pero nena lo siento!

Se quema el pecho cada día,
por favor no me pidas que me quede

Cada vez que vuelvo a recordar,
en todo lo que echaré de menos,
el tenerte bajo mis sábanas,
el sabor de tus labios,
despertar junto a ti chica,
era todo por lo que vivía,
pero ahora me despierto solo
y es como si estuvieras ahí
Para bien o para mal es lo que una vez dijimos
(dijimos),
nada es como una vez era
(era),
pero no, no puedo quedarme,
tengo que irme, es así tú y yo conmigo
(Hola, hola, hola)
mi corazón llora
(te echo de menos)
seríamos nosotros dos de mundos separados,
ahora creo que tenemos que seguir caminos diferentes
Oh!
Se quema el pecho, cada vez, cada vez que me miras
Oh!
Se quiebra la voz cada vez, cada vez que digo tu nombre
(oh!)
El corazón quiere luchar, pero nena lo siento!
Se quema el pecho cada día,
por favor no me digas que me quede,
(oooh, sí, sí),
por favor, no me pidas que me quede,
por favor no me pidas que me quedes

Feeling Good - Avicii


Me siento bien
Como los pájaros que vuelan alto,
Sabes cómo me siento
Igual que el sol en el cielo,
Sabes cómo me siento
Como la brisa a la deriva,
Sabes cómo me siento

Es un nuevo amanecer
Es un nuevo día
Es una nueva vida
Para mí,sí
Y me siento bien

Igual que los peces en el mar,
Sabes cómo me siento
Y el río corriendo libremente,
Sabes cómo me siento
Como el árbol floreciendo,
Sabes cómo me siento

Es un nuevo amanecer
Es un nuevo día
Es una nueva vida
Para mí,sí
Y me siento bien
Y me siento bien

Como las libélulas bajo el sol,
Sabes lo que quiero decir, verdad?
Las mariposas divirtiéndose,
Sabes lo que quiero decir
Descansar en paz cuando el día termina
Eso es lo que quiero decir
Y este viejo mundo es un nuevo mundo
Y un audaz mundo
Para mí

Igual que las estrellas, cuando brillan,
Sabes cómo me siento
El aroma de los pinos,
Sabes cómo me siento
Oh, la libertad es mía
Y sé cómo me siento

Es un nuevo amanecer
Es un nuevo día
Es una nueva vida
Para mí
Es un nuevo amanecer
Es un nuevo día
Es una nueva vida
Para mí

Y me siento bien
Y me siento bien