torsdag 30 juni 2016
I gave you all - Mumford & Sons
Rasga la tierra en dos con tu mente
Sella el impulso, con alambres de bronce
Nunca pretendí hacerte daño
Pero tus lágrimas se sienten tibias,
Cuando se precipitan por mi antebrazo
Pero cierro los ojos por un momento
Fuerza del mundo una sonrisa paciente
Cómo puedes decir que tu verdad es mejor que la nuestra?
Hombro con hombro, ahora hermano, no llevamos brazos
El ciego duerme en la puerta, su casa
Si tan solo tuviera un enemigo más grande que
Mi apatía podría haber ganado
Pero te di todo
Pero te di todo
Pero te di todo
Pero cierro los ojos por un momento
Fuerza del mundo una sonrisa paciente
Pero te di todo
Pero te di todo
Pero te di todo
Pero lo quitas de mis manos
Y juras que todo se ha ido
Y me quitas todo lo que tenía
Solo para decir que has ganado
Pero lo quitas de mis manos
Y juras que todo se ha ido
Y me quitas todo lo que tenía
Solo para decir que has ganado
Bueno, ahora has ganado
Pero te di todo
Pero te di todo
Pero te di todo
söndag 26 juni 2016
The Ghost Who Walks - Karen Elson
El fantasma que camina, ella está de caza
Porque el hombre que amaba la acuchillo
Fue una noche común en junio
Cuando él la llevó hasta el lago para observar la luna llena
El fantasma que camina, ella está de caza
Porque el hombre que amaba la recostó en el suelo
En la hierba alta le besó su mejilla
Pero con un cuchillo en la mano la penetro en la profundidad
Ella lo miró con ojos suplicantes
Silenciosamente él habló: "Mi querida, el amor ha muerto!"
Y luego amortiguó sus gritos desesperados bajo la luz de la luna
El fantasma que camina, está de caza
Vaga en la luz de la luna, ella está llorando a sí misma
Debido a que los ojos de él jamás se vieron crueles
Pero la luna en la hoja del cuchillo brillaba como una joya
Ella lo miró con ojos suplicantes
Silenciosamente él habló: "Mi querida, el amor ha muerto!"
Y luego silencio sus gritos mortales bajo la luz de la luna
Bajo la luz de la luna
Bajo la luz de la luna
Bajo la luz de la luna
fredag 17 juni 2016
Not with haste - Mumford & Sons
Tus ojos tienen un firme control sobre mí
Nunca aprenderé a resguardarme
Así que toma mi amor, mi vela brillante
Enséñame dolorosamente, oh, enseñame bien
Esto no es ninguna farsa
Soy cual soy
A pesar de que pueda hablar alguna lengua antigua
O aún que escupa alguna palabra sagrada
No tengo fuerzas de las que hablar
Cuando me sientas y ves que soy débil
Correremos y gritaremos
Vas a bailar conmigo
Ellos realizarán nuestros sueños y seremos libres
Y seremos quiénes somos
Y ellos curarán nuestras cicatrices
La tristeza estará muy lejos de aquí
Así que para cuando andemos por los campos verdes
Con el más bello sol que jamás he visto
Y yo estaba derrotado, estaba de rodillas
Y dijiste que sí cuando dije, por favor
Esto no es ninguna farsa
Soy cual soy
No doy ningún momento
Para la mente de un cínico
Correremos y gritaremos
Vas a bailar conmigo
Cumpliremos nuestros sueños y seremos libres
Y vamos a ser los que somos
Y ellos curarán nuestras cicatrices
La tristeza estará muy lejos de aquí
No deje mi carne voluble irse a los residuos
Ya que mantiene mi corazón y alma en su lugar
Y amaré con urgencia, pero sin prisa
måndag 13 juni 2016
Borders - Amber
Porque mamá dijo que yo cruzaria fronteras
Nunca tengas miedo incluso cuando estes acorralada
Párate recta, lucha en tu camino
Lucha en tu camino, lucha en tu camino
Todas estas personas aquí fijamente mirandome
Sacudiendo sus cabezas, los ojos penetrantes en mí
Que es lo que está mal conmigo?
Me lo puedes decir ahora?
Cual es mi error?
Me lo puedes decir ahora?
La ira, la crueldad, me lo merezco
Y haría algo para ser lo que ellos llaman perfectos
Entonces quizas podría encontrar un lugar para llamarlo mio y pertenecer
Pero si solo fuese fuerte
Voy a estar caminando cabizbaja
cabizbaja, cabizbaja
Voy a mantener mis ojos hacia abajo
cabizbaja, cabizbaja
Porque mamá dijo que yo cruzaría fronteras
Nunca tengas miedo aunque estes acorralada
Párate recta, lucha en tu camino
Lucha en tu camino, lucha en tu camino
A través de las fronteras
A través de las fronteras
A través de las fronteras
Lucha en tu camino, lucha en tu camino
A través de las fronteras
A través de las fronteras
A través de las fronteras
Lucha en tu camino, lucha en tu camino
Ponte de pie, si caes, arriba de nuevo
Estoy en contra de la presión
Lenta pero segura Comienzo
Saltando trenes porque sé que puedo ganar
Oh no temo porque
Sé que estoy en sus manos
Aunque no puedo ver
Sé que hay un plan
Tan espesa es la niebla, pero
Sé que puedo confiar
Los sentimientos que
Siento cuando los caminos estan ásperos
Tengo que ser duro con mis ojos mirando hacia abajo
ojos hacia abajo, ojos mirando hacia abajo
Fuerte en mi postura con los ojos hacia abajo
ojos hacia abajo, los ojos bajos
Porque mamá dijo que yo cruzaría fronteras
Nunca tengas miedo aunque estes acorralada
Párate recta, lucha en tu camino
Lucha en tu camino, lucha en tu camino
A través de las fronteras
A través de las fronteras
A través de las fronteras
Lucha en tu camino, lucha en tu camino
A través de las fronteras
A través de las fronteras
A través de las fronteras
Lucha en tu camino, lucha en tu camino
No, no jugare a fingir
No puedo pretender
Hay mucho más adelante
Todo lo que está por delante
No, no jugare a fingir
Hay mucho más por delante
A través de las fronteras
A través de las fronteras
A través de las fronteras
Lucha en tu camino, lucha en tu camino
A través de las fronteras
A través de las fronteras
A través de las fronteras
Lucha en tu camino, lucha en tu camino
A través de las fronteras
A través de las fronteras
torsdag 9 juni 2016
Piece By Piece - Kelly Clarkson
Y todo lo que recuerdo es tu espalda
Caminando hacia el aeropuerto,
Nos dejas a todos en tu pasado
Viajé 1500 miles para verte
Rogué porque me quisieras
Pero no quisiste
Pero pieza por pieza
Él me recolecto
Desde el suelo donde tu
Dejaste las cosas
Y pieza por pieza
Él llenó los agujeros
Que quemaste en mí
En seis años y tú sabes
Él nunca se marcha
Él nunca pide dinero
Él me cuida
Él me ama
Pieza por pieza
Él restituyó mi fe
En que un hombre puede ser bueno
Y un padre puede quedarse
Y todas tus palabras no tienen valor
Hice algo de mí mismo
Y ahora quieres volver
Pero tu amor no es gratis
Debe ser ganado
Antes no tuve todo
Lo que tú necesitabas
Por lo tanto, yo no tenía valor
Pero pieza por pieza
Él me recolecto
Desde el suelo donde tu
Dejaste las cosas
Y pieza por pieza
Él llenó los agujeros
Que quemaste en mí
En seis años y tú sabes
Él nunca se marcha
Él nunca pide dinero
Él me cuida
Él me ama
Pieza por pieza
Él restituyó mi fe
En que un hombre puede ser bueno
Y un padre puede quedarse
Pieza por pieza
Pero pedazo a pedazo
Caí muy lejos del árbol
Nunca la dejaría a ella
Como tú me dejaste a mí
Ella nunca debería
preguntarse por su valor
Porque a diferencia de ti
La pondré por delante de todo
Y tú sabes
Él nunca se marchará
Él nunca romperá su corazón
Él cuidará de las cosas
Él la amará
Pieza por pieza
Él restauró mi fe
En que un hombre puede ser amable
Y un padre debe ser bueno
Pieza por pieza
Caminando hacia el aeropuerto,
Nos dejas a todos en tu pasado
Viajé 1500 miles para verte
Rogué porque me quisieras
Pero no quisiste
Pero pieza por pieza
Él me recolecto
Desde el suelo donde tu
Dejaste las cosas
Y pieza por pieza
Él llenó los agujeros
Que quemaste en mí
En seis años y tú sabes
Él nunca se marcha
Él nunca pide dinero
Él me cuida
Él me ama
Pieza por pieza
Él restituyó mi fe
En que un hombre puede ser bueno
Y un padre puede quedarse
Y todas tus palabras no tienen valor
Hice algo de mí mismo
Y ahora quieres volver
Pero tu amor no es gratis
Debe ser ganado
Antes no tuve todo
Lo que tú necesitabas
Por lo tanto, yo no tenía valor
Pero pieza por pieza
Él me recolecto
Desde el suelo donde tu
Dejaste las cosas
Y pieza por pieza
Él llenó los agujeros
Que quemaste en mí
En seis años y tú sabes
Él nunca se marcha
Él nunca pide dinero
Él me cuida
Él me ama
Pieza por pieza
Él restituyó mi fe
En que un hombre puede ser bueno
Y un padre puede quedarse
Pieza por pieza
Pero pedazo a pedazo
Caí muy lejos del árbol
Nunca la dejaría a ella
Como tú me dejaste a mí
Ella nunca debería
preguntarse por su valor
Porque a diferencia de ti
La pondré por delante de todo
Y tú sabes
Él nunca se marchará
Él nunca romperá su corazón
Él cuidará de las cosas
Él la amará
Pieza por pieza
Él restauró mi fe
En que un hombre puede ser amable
Y un padre debe ser bueno
Pieza por pieza
Colder Weather - Zac Brown Band
Ella dejaría Colorado si él la llevara
Cierra la puerta antes de que el invierno deje entrar el frío
Y se pregunta si su amor es lo suficientemente fuerte
Para conseguir que él se quede
Es respondida con luces traseras
Que brillan a través de la ventana
Él dijo quiero verte nuevamente
Pero me he atascado en clima más frío
Tal vez mañana será mejor
Puedo llamarte entonces?
Ella dice eres un hombre itinerante
Y nunca vas a cambiar
Tienes tu alma gitana a quien culpar
Y has nacido para alejarte
En una gasolinera a las afueras de Lincoln
La noche es tan negra como el café que bebe
Y en la mirada de la camarera, él ve la misma vieja luz brillar
Él piensa en Colorado y la chica que dejó allí
Nacido para alejarse
Este es un camino tortuoso
Cuando te encuentras en la esquina de perdidos y encontrados
Eres un amante, yo soy quien huyo
Y nos vamos dando vueltas y vueltas
Y Te amo, pero te dejo
No quiero tenerte, pero te necesito
Y sabes que eres tú quien me hace volver aquí
Oh, quiero verte de nuevo
Pero me he atascado en un clima más frío
Tal vez mañana será mejor
Puedo llamarte entonces?
Porque soy un hombre itinerante
Y nunca voy a cambiar
Tengo un alma gitana a quien culpar
Y he nacido para alejarme
(nacido para marcharme)
Cuando cierro los ojos te veo
No importa en donde estoy
Puedo oler tu perfume
A través de los pinos que susurran
Estoy con tu fantasma otra vez
Es una pena con el clima
Pero sé que pronto estaremos juntos de nuevo
Y no puedo esperar hasta entonces
Apenas puedo esperar
tisdag 7 juni 2016
Demons - Imagine Dragons
Cuando los días se vuelven más fríos
Y las cartas se doblan
Y los santos que vemos
Están todos hechos de oro
Cuando todos tus sueños fracasan
Y a quienes homenajeamos
Son los peores de todos
Y la sangre se ha vuelto rancia
Quiero ocultar la verdad
Quiero protegerte
Pero con la bestia adentro
No hay donde nos podamos esconder
No importa lo que criemos
Aun así estamos hechos de avaricia
Este es mi reino, ven
Este es mi reino, ven
Cuando sientas mi calor
Mírame a los ojos
Ahí es donde mis demonios se esconden
Ahí es donde mis demonios se esconden
No te acerques mucho
Está oscuro aquí adentro
Aquí es donde se esconden mis demonios
Aquí es donde se esconden mis demonios
Cuando los aplausos que recibes
Sean los últimos de todos
Cuando las luces se desvanezcan
Arrastraran todos los pecadores
Así que cavaron tu tumba
Y la mascarada
Vendrá apuntando
En el lío que hiciste
No quiero defraudarte
Pero estoy malditamente obligado
Y a pesar de que todo esto es para ti
No quiero ocultar la verdad
No importa lo que criemos
Aun así estamos hechos de avaricia
Este es mi reino, ven
Este es mi reino, ven
Cuando sientas mi calor
Mírame a los ojos
Ahí es donde mis demonios se esconden
Ahí es donde mis demonios se esconden
No te acerques mucho
Está oscuro aquí adentro
Aquí es donde se esconden mis demonios
Aquí es donde se esconden mis demonios
Dicen que es lo que haces
Yo digo que depende del destino
Está tejido en mi alma
Tengo que dejarte ir
Tus ojos, brillan tan fuerte
Quiero salvar su luz
No puedo escaparme de esta, ahora
Si no me enseñas como
Cuando sientas mi calor
Mírame a los ojos
Ahí es donde mis demonios se esconden
Ahí es donde mis demonios se esconden
No te acerques mucho
Está oscuro aquí adentro
Aquí es donde se esconden mis demonios
Aquí es donde se esconden mis demonios
måndag 6 juni 2016
En Midsommarnattsdröm - Håkan Hellström
Johnny era la llama del corazón de Eva.
Él era el sol cuando amanece
Él era el parque en primavera
Johnny was Eva's heart's low
he was the sun at dawn
he was the park in spring
Y nos sentamos en el césped
Que creció al tacto del cielo
La policía paso después
La policía aún arrastra
and we sat on the grass
that grew in pace with the heavens
Bengen passes by and then
Bengen trawls on
Johnny, tú y yo deberíamos montar una banda
Hacer que estalle en el cielo
Es difícil no llorar
Cuando pienso en nosotros dos ahora
Johnny, you and I should start up a band
let it explode in the sky
it's hard not to cry
when I think about the two of us now
Porque tu eras la luz del sol
Y yo me encontraba solo
cos you were the sunshine
and I was alone
Johnny con anfetaminas
Me senté en el asiento trasero
Tú me llevaste a dar una vuelta
La radio estaba encendida
Johnny with the amphetamines
put me in the back seat
you took me for a ride
the radio was on
Puedes tu gustar de la locomoción
Es exceso de revolución
Johnny tú me gustas
Tú tienes una nube negra sobre ti
and you dig the locomotion
too much revolution
Johnny, I like you
you have a black cloud over you
Y cabalgamos en el centro de Malmö un lunes por la mañana
Quince coches, quince camioneros inquietos
Malditos médicos, veinticinco policías en las esquinas
and we rode into Malmö city on a Monday morning
fifty cars, fifty restless truckdrivers
freakin' doctors, twenty five constables on the street corner
Y tú eras el sol
Johnny yo estaba solo
Tú eras el sol
Johnny yo estaba solo
and you were the sunshine
Johnny, I was alone
you were the sunshine
Johnny, I was alone
Cuando me estaba ahogando
Pensé en ti
Tú dijiste que querías morir
Tú lloraste detrás de la puerta
when I was drowning
I thought of you
you said that you wanted to die
you cried behind the door
Y yo estirado debajo de la cama
Te escuche
Eva, yo te necesito
Más aún de lo que te quiero
and I lay under the bed
I heard you
Eva, I need you
more than I want you
Y yo quiero tenerte por los viejos tiempos
Tu no significaste todo
Pero nunca soplaba frio
and I want you for old time's sake
you didn't mean all that
but the wind was never cold
Porque tu eras la luz del sol
Yo yo estaba solo
cos you were the sunshine
I was alone
Tú estabas a la vuelta de la esquina del vecindario
Tú estabas a la vuelta de la esquina del vecindario
- por todas partes
you were just around the corner, in the neighbourhood
you were just around the corner, in the neighbourhood - everywhere
söndag 5 juni 2016
Innan allt försvinner - Bo Kaspers Orkester
Antes de que todo desaparezca
Antes de que todo haya terminado
Escucho de un patio trasero
El balanceo en tus piernas blandas
Before everything disappears
Before everything is over
I hear from an backyard
Coiled into your soft legs
Un mirlo a finales de abril
Y las tranquilas respiraciones
De los niños que duermen
En la habitación que solicitamos prestada
A blackbird in late April
And the calm breaths
From the children who sleep
In the room we've borrowed
Y yo que una vez vendí el alma para estar
Para estar también justo en este tipo de momentos
No me arrepiento de nada
Pero llega el momento en que se debe pagar
And I who once sold my soul to be
To be around to these kinds of moments
I regret nothing
But the time where you must pay comes
Antes de que todo desaparezca, desaparezca [x4]
Before everything disappears, disappears [x4]
Antes de que todo desaparezca
Antes de caer en el gran agujero negro
Siento la primavera estar pisoteando fuera
Quizás sea un buen día
Habrá un helado en el parque
Mientras que los niños puedan jugar
Before everything disappears
Before I go into the big black hole
I feel spring standing and stomp outside
It might be a good day
With an ice cream in the park
While the children play
Y la tierra no se balancee
Yo que una vez vendí el alma para estar
Para estar también justo en este tipo de momentos
No me arrepiento de nada
Pero llega el momento en que se debe pagar
And the ground doesn't sawy
And I who once sold my soul to be
To be around to these kinds of moments
I regret nothing
But the time where you must pay comes
Antes de que todo desaparezca, desaparezca [x4]
Before everything disappears, disappears [x4]
Yo que una vez vendí el alma
Que recibí el amor y el oro
Y que pude bailar toda la noche
Hasta que el último bar cerrara
No me arrepiento de nada
No me arrepiento de nada
Pero llega el momento en que se debe pagar
And I who once sold the soul
Who got love and gold
And got to dance all night
Until the last bar closed
I regret nothing
I regret nothing
But the time where you must pay comes
Antes de que todo desaparezca, desaparezca [x4]
Before everything disappears, disappears [x4]
Antes que todo, y tú y yo desaparezcamos
Antes que todo lo que sabemos y desaparezca
[X4]
Before everything and you and I disappears
Before everything we know and have disappears
[x4]
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)